WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:05.500
[Zene]

00:00:11.460 --> 00:00:15.720
Együttműködni: a számítógépek és
tanulási nehézségekkel küzdő emberek

00:00:17.000 --> 00:00:19.750
<v Narrátor> Lehetetlen egy tömegben
felismerni őket.

00:00:19.750 --> 00:00:22.580
A tanulási nehézségekkel küzdő emberek
beleolvadnak a közösségekbe.

00:00:22.580 --> 00:00:24.470
Néha, még ők sem tudják.

00:00:27.180 --> 00:00:29.230
<v Kristin> Mindig voltak tanulási gondjaim,

00:00:29.230 --> 00:00:32.840
amióta csak emlékszem,
az első osztály óta.

00:00:32.840 --> 00:00:37.630
Tehát igazából belülről meggyőztem magam,

00:00:37.630 --> 00:00:40.300
hogy az iskola tényleg
nagyon nehéz számomra,

00:00:40.300 --> 00:00:42.010
és ez most már így van.

00:00:42.650 --> 00:00:45.720
<v Narrátor> A tanulási nehézségek
láthatatlan nehézségek.

00:00:45.720 --> 00:00:48.460
Lehet, hogy egy gyerek évekig küzd
az iskolai feladataival

00:00:48.460 --> 00:00:49.957
mielőtt diagnosztizálják,

00:00:49.957 --> 00:00:53.500
évek amelyek alatt az emberek nem értik,
hogy ő "egyszerűen nem fogja fel".

00:00:54.020 --> 00:00:56.410
<v Kristin> A legtöbb barátom fél óra tanulás után

00:00:56.410 --> 00:00:57.440
ötösöket kapott.

00:00:57.440 --> 00:01:01.150
Én pedig, főleg az iskolai év elején,

00:01:01.150 --> 00:01:03.740
négy órát is tanultam
és mégis kettest kaptam.

00:01:05.220 --> 00:01:08.290
<v Narrátor> Kristin, aki nemsokára visszatér
az iskolába, egyetem utáni képzésre

00:01:08.290 --> 00:01:11.650
nem tudta, hogy diszlexiás
amíg nem lett egyetemista.

00:01:13.120 --> 00:01:14.770
Az első lépés a diagnózis.

00:01:15.530 --> 00:01:18.120
Amikor az iskolai teljesítmény
jelentősen alacsonyabb

00:01:18.120 --> 00:01:19.930
az intellektuális képességeknél

00:01:19.930 --> 00:01:21.730
tanulási nehézség lehet az ok.

00:01:22.270 --> 00:01:25.150
Christ, aki diszlexiás
és diszgráfiás gimnazista diák,

00:01:25.150 --> 00:01:27.324
az általános iskolában diagnosztizálták.

00:01:27.324 --> 00:01:29.839
<v Chris> Csak második osztályban tudtam meg,

00:01:29.839 --> 00:01:32.580
amikor anyukám elkezdett
olyan helyekre küldeni, ahol

00:01:32.580 --> 00:01:35.900
órákon keresztül
teszteket kellett oldanom.

00:01:36.370 --> 00:01:38.127
Azt pedig nagyon untam,

00:01:38.127 --> 00:01:40.560
de végül észrevettem,
miután elmondták nekem,

00:01:40.560 --> 00:01:43.930
hogy bizonyos területeken
enyhe nehézségeim vannak,

00:01:43.930 --> 00:01:45.880
mint például olvasás és írás.

00:01:46.510 --> 00:01:49.150
<v Narrátor> A tanulási nehézségek
különböző típusúak

00:01:49.150 --> 00:01:51.760
és különböző módon érintik az egyéneket.

00:01:51.760 --> 00:01:53.720
Ami közös bennük az,

00:01:53.720 --> 00:01:56.774
hogy befolyásolják, ahogyan az agy
az információkat feldolgozza .

00:01:56.774 --> 00:01:59.267
<v Lyla> Én úgy gondolom
tanulási nehézséggel küzdeni azt jelenti

00:01:59.267 --> 00:02:01.540
hogy a tanulóknak valamilyen módon

00:02:01.540 --> 00:02:02.890
megszakad a feldolgozási folyamat.

00:02:02.890 --> 00:02:05.110
Tehát ők nem képesek
az információkat elsajátítani

00:02:05.110 --> 00:02:07.900
ugyanolyan könnyen mint mások,
és ugyancsak nem képesek

00:02:07.900 --> 00:02:09.840
kifejezni ezeket olyan könnyen,
mint a többi tanuló.

00:02:09.840 --> 00:02:13.070
Habár ők nagyon komolyan próbálkoznak,

00:02:13.070 --> 00:02:16.340
gondolataikat nem tudják ugyanúgy átadni,
mint a többi tanuló.

00:02:16.340 --> 00:02:19.690
<v Narrátor> Vagy, először is,
lehet, hogy ők nem képesek az információ

00:02:19.690 --> 00:02:21.130
hatékony befogadására.

00:02:21.130 --> 00:02:23.410
<v Chris> Néha elolvasok egy sort,

00:02:23.410 --> 00:02:26.100
majd belekezdek a következőbe
és felénél

00:02:26.100 --> 00:02:28.475
visszaugrok arra a sorra,
amit már elolvastam

00:02:28.475 --> 00:02:30.660
és ugyanazt a mondatot
olvasom még egyszer.

00:02:30.660 --> 00:02:31.680
Ami nagyon idegesítő.

00:02:32.780 --> 00:02:35.180
Néha pedig a szavak helyet cserélnek

00:02:35.180 --> 00:02:40.810
vagy fejre állnak,
és így még nehezebb lesz minden.

00:02:41.550 --> 00:02:44.740
<v Narrátor> A tanulási nehézségek
megjelenhetnek egy vagy több

00:02:44.740 --> 00:02:47.160
kategóriában a következő négy közül:

00:02:47.160 --> 00:02:49.947
Beszélt nyelv - szövegértés és beszéd,

00:02:50.790 --> 00:02:54.520
Írott nyelv - olvasás, írás és helyesírás,

00:02:54.740 --> 00:02:58.226
Aritmetika - műveletek és fogalmak,

00:02:58.570 --> 00:03:02.476
Érvelés - a gondolatok
rendezése és beépítése.

00:03:03.100 --> 00:03:06.460
Az egyének akár több mint egy nehézséggel
is küzdhetnek.

00:03:06.460 --> 00:03:09.040
Minden kategórián belül
léteznek sajátos típusú

00:03:09.040 --> 00:03:10.730
tanulási nehézségek.

00:03:10.830 --> 00:03:11.800
Például:

00:03:11.800 --> 00:03:14.330
Diszgráfiás egyének számára gondot okozhat

00:03:14.330 --> 00:03:16.420
betűk és szavak alkotása, valamint

00:03:16.420 --> 00:03:19.018
olvasható kézzel írt szöveg alkotása.

00:03:19.360 --> 00:03:21.990
A diszkalkuliával küzdőknek
gondot okozhatnak

00:03:21.990 --> 00:03:25.361
a matematikai fogalmak és jelek
megértése és használata.

00:03:26.690 --> 00:03:28.850
A diszpraxia esetében, a nyelv megértése

00:03:28.850 --> 00:03:30.680
nem egyezik meg a nyelvi kifejezéssel.

00:03:30.680 --> 00:03:33.700
Egy diszpraxiás személy felcserélheti
a szavakat vagy mondatokat

00:03:33.700 --> 00:03:35.183
beszéd közben.

00:03:35.870 --> 00:03:38.880
A diszlekiások pedig összekeverhetik
a szóban levő betűket,

00:03:38.880 --> 00:03:41.430
és a mondatban levő szavakat
olvasás közben.

00:03:41.990 --> 00:03:45.320
Ugyanennél a személynél ez
komoly helyesírási gondokkal is társulhat.

00:03:46.660 --> 00:03:48.460
Az, ahogyan egy tanulási nehézség

00:03:48.460 --> 00:03:51.640
hat az egyénre és annak
tanulási stílusára, változó.

00:03:51.640 --> 00:03:55.190
Például az én esetemben,
a tanulási nehézségem

00:03:55.190 --> 00:03:57.350
komolyan befolyásolja
az írott szöveg értését.

00:03:57.350 --> 00:04:00.760
Matematikából, viszont
nagyon jó képességű vagyok, vagy voltam,

00:04:00.760 --> 00:04:01.780
amikor gyakoroltam.

00:04:01.780 --> 00:04:04.790
De másoknak a matematika jelent nehézséget

00:04:04.790 --> 00:04:07.400
és a szövegértő készségük megfelelő.

00:04:07.400 --> 00:04:09.117
<v Chris> Képzeld azt, hogy alszol,

00:04:09.117 --> 00:04:11.290
nagyon elálmosodsz,
és egy könyvet olvasol;

00:04:11.290 --> 00:04:13.850
a szemeid kezdenek
elkalandozni az oldalon,

00:04:13.850 --> 00:04:17.170
és kezdesz mozgó dolgokat látni:
ugyanazt a sort olvasod.

00:04:17.170 --> 00:04:20.227
hát, ez ugyanaz a helyzet,
kivétel, hogy én ébren vagyok.

00:04:20.227 --> 00:04:22.040
<v Lyla> Lehet olvasási gondjaik vannak,

00:04:22.040 --> 00:04:24.276
lehet, hogy a hallott információval
vannak gondjaik,

00:04:24.276 --> 00:04:26.720
lehet, hogy csak minden ötödik szót
hallja abból, amit mondanak,

00:04:26.720 --> 00:04:30.220
minden egyes szó helyett;
és vannak tanulók, akik

00:04:30.220 --> 00:04:32.670
a szavakat egyenként fogják fel,
amikor meghallják,

00:04:32.670 --> 00:04:34.760
az egész mondat vagy a fogalom helyett.

00:04:34.760 --> 00:04:38.750
Vannak olyan tanulók is,
akik az információt jól felfogják,

00:04:38.750 --> 00:04:41.610
de nem képesek ezt visszamondani.

00:04:41.850 --> 00:04:44.230
<v Narrátor> Az egyének olyan stratégiákat
tudnak kifejleszteni,

00:04:44.230 --> 00:04:46.720
amelyekkel ellensúlyozzák
a tanulási nehézségek hatásait.

00:04:46.720 --> 00:04:49.430
A számítógépes technológia
fontos szerepet játszott abban,

00:04:49.430 --> 00:04:52.590
hogy segített az embereknek
iskolai és munkahelyi sikereket elérni.

00:04:52.590 --> 00:04:57.080
Több időt tanulok,
kivázlatolom a tankönyveimet;

00:04:57.470 --> 00:05:02.900
szövegszerkesztő programot, helyesírás
és nyelvtan ellenőrzést használok.

00:05:03.265 --> 00:05:07.730
<v Chris> Amikor dolgozatot írok,
használom a NaturallySpeaking programomat,

00:05:08.200 --> 00:05:11.877
amely segítségével a számítógéphez
beszélek és az leírja amit mondok,

00:05:11.877 --> 00:05:14.880
mert nehézségeim vannak: a kézírásom

00:05:14.880 --> 00:05:16.160
nagyon rossz és hanyag.

00:05:16.740 --> 00:05:19.910
<v Narrátor> Időbe telik, amíg
a hardvert és szoftvert kiválasztjuk,

00:05:19.910 --> 00:05:22.200
hogy minden egyénnek
a megfelelőt megtaláljuk.

00:05:22.200 --> 00:05:24.020
De, általában ezek a lehetőségek

00:05:24.020 --> 00:05:25.286
nem drágák.

00:05:25.646 --> 00:05:27.660
<v Lyla> A legtöbb általuk használt szoftver

00:05:27.660 --> 00:05:29.040
most már számítógéppel jön.

00:05:29.040 --> 00:05:31.570
A helyesírás- és
nyelvtan-ellenőrző funkciók gyakran

00:05:31.570 --> 00:05:34.489
be vannak építve a programba
vagy azt is tartalmazzák;

00:05:34.489 --> 00:05:37.579
amikor megveszed a szótárat,
ezek már megtalálhatóak benne.

00:05:37.809 --> 00:05:40.460
<v Narrátor> Megmutatunk néhány
olyan számítógépes eszközt,

00:05:40.460 --> 00:05:43.489
amelyet a tanulási nehézségekkel küzdő
emberek hatékonynak találtak.

00:05:43.489 --> 00:05:46.200
Ismétlem, ezek csak néhány
a lehetőségek közül;

00:05:46.200 --> 00:05:49.420
lehet, hogy valaki talált más eszközt,
amire számára megfelelőbb.

00:05:54.340 --> 00:05:59.490
Sok diszlexiás egyén csak alap beépített
szövegszerkesztő funkciót használ.

00:05:59.490 --> 00:06:01.870
Csak a helyesírás és
nyelvtan ellenőrzésre,

00:06:01.870 --> 00:06:05.767
és a betűtípus színének és méretének
kiválasztására van szükségük.

00:06:06.597 --> 00:06:10.186
Azon eszközök segítségével a diákoknak
lehetőségük van csak az írásra figyelni,

00:06:10.186 --> 00:06:12.760
ahelyett, hogy lelassítanák őket
a helyesírási hibák.

00:06:13.450 --> 00:06:15.900
<v Lindsay> Szerintem, a nehézségeket mutató
egyének számára

00:06:15.900 --> 00:06:19.030
a számítógépek nagyon hasznosak,
mert van helyesírás-

00:06:19.030 --> 00:06:22.260
és nyelvtan-ellenőrző funkciójuk, amelyeket
esszé írásánál használhatnak,

00:06:22.260 --> 00:06:25.780
és nem kell időt pazarolni
a helyesírás ellenőrzésére szótárakban.

00:06:26.180 --> 00:06:28.930
<v Narrátor> Végül pedig,
sok szövegszerkesztő program

00:06:28.930 --> 00:06:32.880
szín-kódolt szöveg és vázlatolási képesség
opciókat tartalmaznak.

00:06:33.150 --> 00:06:35.449
Ezek hasznosak azok számára,
akiknek nehezen megy

00:06:35.449 --> 00:06:38.486
a gondolatok és ötletek kiválogatása
és sorrendbe helyezése.

00:06:46.380 --> 00:06:48.270
Az olvasórendszerek hasznosak azoknak,

00:06:48.270 --> 00:06:50.480
akik jobban megértik
a dolgokat hallás után,

00:06:50.480 --> 00:06:51.740
mint olvasás által.

00:06:51.740 --> 00:06:54.220
Nekik a felolvasás egy hatékony program.

00:06:56.100 --> 00:06:59.970
A szoftverek segítségével a számítógép
felolvassa a szöveget, emailt,

00:06:59.970 --> 00:07:03.620
weboldalakat vagyis bármit
a számítógépről.

00:07:03.890 --> 00:07:07.070
Egy szkenner hozzáadása hozzáférést jelent
a nyomtatott szöveghez.

00:07:07.070 --> 00:07:09.440
<v Crystal> Amikor könyvet kell olvasnom,

00:07:09.440 --> 00:07:12.720
akkor csak beszkennelem azokat,
így a számítógép felolvassa nekem,

00:07:12.720 --> 00:07:15.230
tehát nem kell két órát
olvasnom egy oldalt.

00:07:15.230 --> 00:07:18.470
<v Narrátor> A szkenner átalakítja
a nyomtatott szöveget olyan formátumba,

00:07:18.470 --> 00:07:20.370
amelyet a számítógép felismer.

00:07:20.370 --> 00:07:22.520
Ezután a számítógép
felolvassa az információt,

00:07:22.520 --> 00:07:25.540
a képernyőn megjelenő szavakkal
párhuzamosan.

00:07:25.540 --> 00:07:27.930
<v Képernyő felolvasó> Egy magas,
Batman ruhás alak

00:07:27.930 --> 00:07:29.440
repül fel a téli égből...

00:07:29.440 --> 00:07:32.260
<v Narrátor> Az olvasórendszerek
tartalmazhatnak olyan lehetőségeket,

00:07:32.260 --> 00:07:34.680
amelyekkel ellentétes színekkel
kiemelhetünk szavakat,

00:07:34.680 --> 00:07:36.940
vagy felnagyíthatjuk a szavakat
a képernyőn.

00:07:42.290 --> 00:07:44.020
<v Képernyő felolvasó> A második szint?

00:07:44.020 --> 00:07:45.540
<v Narrátor> A koncepció-feltérképezési
szoftverek

00:07:45.540 --> 00:07:48.090
vizuálisan mutatják be
az ötleteket és fogalmakat,

00:07:48.090 --> 00:07:50.700
amely segíti azokat,
akiknek gondot jelent írás közben

00:07:50.700 --> 00:07:52.860
rendszerezni és beépíteni gondolataikat.

00:07:52.860 --> 00:07:54.810
<v Kristin> Az írás az egyik erősségem,

00:07:54.810 --> 00:07:58.170
de a gondolataim összeszedése
elég sok időmet igénybe veszi.

00:07:58.170 --> 00:08:00.960
<v Narrátor> Koncepció-feltérképezéssel
a gondolatok össze lehet kötni,

00:08:00.960 --> 00:08:03.170
átrendezni, és szín-kódolni.

00:08:03.170 --> 00:08:06.960
Ezután a koncepció térképek átalakíthatóak
hagyományos szövegvázlattá.

00:08:07.430 --> 00:08:09.950
Ez pedig felhasználható
többféle írás terv

00:08:09.950 --> 00:08:12.130
elkezdéséhez és rendszerezéséhez,

00:08:12.130 --> 00:08:15.607
beleértve a versírást, dolgozatokat,
önéletrajzot, vagy időbeosztást.

00:08:23.600 --> 00:08:25.680
A prediktív szöveg szoftver
azoknak hasznos,

00:08:25.680 --> 00:08:27.430
akiknek a helyesírással van gondjuk.

00:08:27.430 --> 00:08:29.811
A felhasználóknak egy szólistát javasol,

00:08:29.811 --> 00:08:32.320
amelyben a legvalószínűbb szavak vannak,
annak alapján,

00:08:32.320 --> 00:08:33.336
hogy addig mit írt.

00:08:33.336 --> 00:08:36.160
A programot használó személy
használhatja a listát,

00:08:36.160 --> 00:08:38.450
kiválaszthat egy szót
és folytathatja az írást.

00:08:38.970 --> 00:08:42.350
A felolvasás programot gyakran egyesítik
a prediktív szöveg szoftverrel.

00:08:47.949 --> 00:08:50.030
<v Chris> A legtöbb ember élete ...

00:08:50.340 --> 00:08:52.863
A szövegfelismerő szoftver lehetővé teszi
az embereknek,

00:08:52.863 --> 00:08:55.110
hogy diktáljanak a számítógépjüknek.

00:08:55.110 --> 00:08:59.150
Ezt használhatják e-mailhez, böngészéshez
vagy szövegszerkesztéshez.

00:08:59.150 --> 00:09:02.350
<v Chris> Segít nekem az írásban.
Gyorsabban gondolkodom és írok

00:09:02.350 --> 00:09:05.060
és nincs többé az a gondom,
amikor eszembe jut valami

00:09:05.060 --> 00:09:06.620
és aztán elfelejtem.

00:09:06.620 --> 00:09:09.739
<v Dan> Jelentős mennyiségű képzést
és gyakorlást igényel.

00:09:09.780 --> 00:09:12.950
<v Narrátor> A programot használó személy
a mikrofonba beszél.

00:09:12.950 --> 00:09:16.190
A felhasználónak elég jó
szövegértő készséggel kell rendelkeznie,

00:09:16.190 --> 00:09:19.030
ahhoz, hogy ezt hatékonyan használja,
mert néha egy-egy szót

00:09:19.030 --> 00:09:20.179
ki kell javítani.

00:09:20.179 --> 00:09:20.980
<v Dan> Törlés.

00:09:20.980 --> 00:09:23.780
<v Narrátor> A számítógép nem mindig
ismeri fel azt,

00:09:23.780 --> 00:09:25.160
hogy mit akarsz mondani.

00:09:25.160 --> 00:09:27.900
<v David> Néha nem pontosan fordítja le
a szavakat.

00:09:28.180 --> 00:09:30.760
A kedvencem az első dolgozat volt
amit ezen írtam:

00:09:30.760 --> 00:09:31.580
az űrről szólt.

00:09:31.580 --> 00:09:33.910
És az „űrhajós" szót

00:09:33.910 --> 00:09:35.877
„űr anyós"-nak fordította.

00:09:36.720 --> 00:09:38.670
Egyéb technológiával kapcsolatos
termékek:

00:09:39.460 --> 00:09:41.020
beszélő számológépek,

00:09:41.020 --> 00:09:42.570
fonetikus helyesírás és

00:09:42.570 --> 00:09:45.004
elektronikus rendszerezés.

00:09:45.594 --> 00:09:47.940
És ne feledjük
az alacsony technológiai eszközöket.

00:09:47.940 --> 00:09:50.940
A post-it jegyzetek, szövegkiemelő tollak
és Daytimer jegyzetek

00:09:50.940 --> 00:09:53.880
hasznosak lehetnek az ötletek
és tennivalók rendszerezésében.

00:09:53.880 --> 00:09:57.130
Ezeket a számítógép-alapú eszközökkel
együtt lehet használni.

00:09:57.130 --> 00:10:00.750
Bármit választasz,
a legjobb stratégiák azok,

00:10:00.750 --> 00:10:02.460
amelyeket te magad dolgozol ki.

00:10:03.130 --> 00:10:05.050
<v Kristin> Csak mindent le kell írnom;

00:10:05.050 --> 00:10:09.200
nagyon rendszerezettnek kell lennem;
van egy Daytimer naplóm, amire alapozok;

00:10:09.200 --> 00:10:14.320
és csak rendszerezettnek kell lennem,
napirenden,

00:10:14.320 --> 00:10:17.270
és rendszeresen kommunikálnom
az emberekkel,akikkel dolgozom,

00:10:17.270 --> 00:10:20.280
hogy biztos legyek:
jól értelmezem a projektet

00:10:20.280 --> 00:10:23.440
és, hogy az elvárásoknak megfelelek,

00:10:23.440 --> 00:10:26.080
amelyeket velem szemben támasztanak.

00:10:35.686 --> 00:10:39.796
Még több IT hozzáférhetőséggel kapcsolatos
információért látogassa meg a

00:10:39.796 --> 00:10:45.052
www.uw.edu/accessibility oldalt.

00:10:46.665 --> 00:10:51.375
E bemutató tartalma a Nemzeti Tudományos
Alapítvány által támogatott munkán alapul,

00:10:51.435 --> 00:10:55.435
a 9800324 pályázat keretén belül.

00:10:55.435 --> 00:11:01.012
Bármely vélemény, megállapítás,
és következtetés vagy ajánlás a szerzőké,

00:11:01.012 --> 00:11:05.212
és nem mindig tükrözik a 
Nemzeti Tudományos Alapítvány nézeteit.

00:11:06.008 --> 00:11:09.748
Szerzői jog: 2015/2000,
Washington Egyetem.

00:11:09.756 --> 00:11:15.206
Ezen anyag másolása nevelési,
nem-kereskedelmi célokra engedélyezett,

00:11:15.206 --> 00:11:17.793
a forrás megjelölésével.